Translate

jueves, 29 de marzo de 2012

Las lágrimas del asesino (Nueva edición)

En 2005 Edelvives editó una de las mejores novelas juveniles que han aparecido en los últimos años.
Cuando la traduje, me sorprendió el tema, la forma de abordarlo y el conocimiento de la autora de Pablo Neruda. Aquel paisaje y algunos pasajes olían al Premio Nobel chileno.
Cuando conocí a la autora, me confirmó aquello que había resonado en mí al trabajar el texto y ella también pudo satisfacer su curiosidad respecto a cómo había resuelto yo algunos aspectos de la traducción.
Fue realmente un intercambio de opiniones muy interesante. Este libro ya está comentado en el blog el 10 de enero de 2010.
Ahora Edelvives reedita la novela en un llamativo libro de tapa dura.


Anne-Laure Bondoux: Las lágrimas del asesino, Trad. de Ana Mª Navarrete, Ed. Edelvives, 2012

Además acaba de salir también a la luz, la versión que ha hecho con extraordinario acierto y sentido estético, Thierry Murat, a partir de la obra de Anne-Laure Bondoux.
Me hizo mucha ilusión que la editorial me llamara para traducir también la novela gráfica. Ha sido un interesante trabajo porque nunca había traducido una obra gráfica.

Thierry Murat: Las lágrimas del asesino (adaptación libre de la novela de Anne-Laure Bondoux) Novela gráfica, trad. de Ana Mª Navarrete, Ed. Edelvives, 2012.

Os invito a leer esta original obra para lectores a partir de 12 años. Con alumnos mayores, por ejemplo de 15 ó 16, daría lugar a interesantes temas para debate.

domingo, 25 de marzo de 2012

El gato indino

Aquí dejo un cuento escrito por Ana (6 años), con su abuelo como escribano, que no es un abuelo cualquiera, sino el profesor Ricardo Serrano, de la Universidad de Québec à Trois-Rivières (Canadá)

Se trata de El Gato Indino / Le Chat Malin / Bad Cat http://itunes.apple.com/es/book/elgatoindino/id499259196?mt=11&ls=1

Ha aparecido en iTunes/iBooks, para tableta iPad.

Yo la verdad es que a este nivel tecnológico no llego y me lo he leído en pdf. Os lo recomiendo. Está claro que cuando a un niño se le deja y ayuda, hace volar su imaginación hasta lo más alto.

viernes, 23 de marzo de 2012

Educación Vial


Me ha llegado una página muy interesante para todos los lectores del blog.
Es de la Fundación Mapfre. En ella encontraréis, juegos, videoteca y rincón de lecturas.Se llama: Circulando: Educación vial para niños de 6 a 11 años.
Coloco el enlace entre los del blog: Niños y seguridad vial
www.http://ninosyseguridadvial.com/
Estoy segura de que os resultará de gran utilidad.

miércoles, 21 de marzo de 2012

Premios Andersen y Astrid LIndgren 2012

El IBBY (International Board on Books for Young People) acaba de otorgar el Premio Andersen 2012 , que se concede cada dos años a la escritora argentina Mª Teresa Andruetto y al ilustrador checo Peter Sis, cuyos fascinantes libros encontraréis en el blog y en el enlace con su web que hay en él.


El Astrid Lindgren Memorial Award (ALMA) 2012 ha recaído en el escritor holandés Guus Kuijer. Este Premio se concede anualmente a escritores, ilustradores o a quienes se dedican a fomentar la lectura con el espíritu de la famosa escritora sueca.

Sobre ambos premios, más información en la web respectiva , Ibby y Astrid Lindgren, ambos enlaces están en el blog.

lunes, 19 de marzo de 2012

TAN FUERTE, TAN CERCA



Hoy que en España se celebra el Día del Padre, casualmente he visto una película en la que la relación de un hijo con su padre, es el eje del movimiento y crecimiento del niño.Es la película Extremely loud & incredibly close, en español, Tan fuerte, tan cerca.Dirigida por Stephen Daldry, el mismo director de Billy Elliot, Las horas y El lector.

El espectador comprueba una vez más en su obra varias cosas: por un lado, su afición a llevar al cine novelas de éxito, por otro, su capacidad extraordinaria para dirigir a un niño y además su afición por la literatura en general y por el teatro en particular.
La película es muy literaria. Un niño con una inteligencia y forma de ser poco comunes, emprende un viaje que le llevará a conocerse más a sí mismo y también el mundo que le rodea. Ese viaje lo liberará de miedos y ansiedades y le explicará en su interior, lo inexplicable.

La historia parte de la tragedia del 11S, a partir de la cual, el escritor Jonathan Safran Foer, describe en 2005 cómo un niño se enfrenta a tan inesperado y magno desastre. La novela fue un best seller editado en español por Lumen en 2005 y en 2012 en Ed. Debolsillo.

Como en otras ocasiones, traigo aquí una película que me ha llamado la atención y gustado muchísimo por varias razones, por las que he enumerado antes, porque es muy literaria y teatral y porque el protagonista es un niño, aunque no es una película infantil, pero sí puede ser para adolescentes, a partir de 12 años más o menos.

La interpretación del protagonista, Oskar Schell, por el jovencísimo actor Thomas Horn, es magistral. El niño no puede ser más expresivo ni interpretar mejor un papel tan dramático. Declama el texto, lo cual quiere decir que aconsejo verla en versión original.
La relación con el padre, con la abuela y la madre y con el abuelo, es realmente lo que configura su compleja personalidad. También aparece con claridad el valor de la curiosidad, necesaria para el aprendizaje, la solidaridad y el tejido afectivo y social que se forma cuando alguien aparece en nuestra vida, modificándola aunque sea mínimamente.

La forma de ver la vida del padre y de hacérsela entender a su único hijo, papel magníficamente interpretado por Tom Hanks, es la poderosa herencia que le queda a Oskar, de tal manera que así, permanecerá con él para siempre. Sorpresa en el dramatismo natural y sin afectación, de la interpretación de Sandra Bullock, la madre, a la que normalmente se la ve en papeles más frívolos y ninguna sorpresa en un actor cuya portentosa voz esta vez no se oye, la de Max von Sydow, el abuelo, que con la mirada y el gesto, devora la pantalla.

Algo a destacar, típico de la sociedad y la mentalidad americana, es tratar al niño como adulto, dejarle capacidad de movimiento e independencia, aunque se sepa que es niño y que es dependiente. Llamar a las cosas por su nombre, sin ñoñerías, no ocultar la realidad por cruda que sea, en fin, darle los elementos necesarios para madurar y crecer.

Una vez más en una obra literaria y cinematográfica, un protagonista-niño, salvado del mayor de los desastres, por medio de la imaginación.

viernes, 16 de marzo de 2012

La magdalena de Proust (especial para los alumnos de la UNIR)

"Hacía muchos años que no existía para mí de Combray más que el escenario y el drama del momento de acostarme, cuando un día de invierno, al volver a casa, mi madre, viendo que yo tenía frío, me propuso que tomara, en contra de mi costumbre, una taza de té. /.../ Mandó mi madre por uno de esos bollos, cortos y abultados, que llaman magdalenas, que parece que tienen por molde una valva de concha de peregrino. /.../ me llevé a los labios una cucharada de té en el que había echado un trozo de magdalena /.../ un placer delicioso me invadió, me aisló, sin noción de lo que le causaba./.../ Dejé de sentirme mediocre, contingente y mortal. ¿De dónde podría venirme aquella alegría tan fuerte? Me daba cuenta de que iba unida al sabor del té y del bollo, pero le excedía en mucho..."
(Marcel Proust: Por el camino de Swan(En busca del tiempo perdido), Trad. de Pedro Salinas, Madrid: Aguilar, 1989)

La cuestión es que con vuestras aportaciones, muy interesantes por cierto, me he acordado de este famoso pasaje de Proust y me ha parecido que el apartado histórico de mi blog ejercía la misma función.
De todas formas os invito a "brujulear" por el resto del blog donde encontraréis obras actuales, tal y como algunos piden.
Por ejemplo, Ferdinando y el toro, a quien alguien alude está en julio de 2010 y así con otras peticiones.
Es evidente que yo no puedo abarcar todo.
Respecto al éxito de El patito feo, veo que hay, y me parece enriquecedor, diversidad de opiniones. La literatura es eso, pensar e interpretar, de modo que a cada uno, un texto, en este caso son imágenes sin palabras, le evocará o sugerirá algo diferente.
Lo que sí quiero que quede claro es que la liteatura infantil va muchísimo más allá de Walt Disney, en cuanto a contenidos y estética se refiere y os invito a buscar cosas diferentes, os llevaréis estupendas y gratísimas sorpresas.
Sobre los temas que se tratan en literatura infantil, decir que se tratan todo tipo de temas. Tenéis un enlace interesante en el blog que es SOL, donde podéis buscar libros actuales por temas y edades.
También hay que ser conscientes de que cuentos o novelas que a nosotros nos gustaban de pequeños, no funcionan en la actualidad, es lo que ocurre con Celia de Elena Fortún.
A cada niño en cada época hay que darle lo suyo. Así que si bien hay obras que pueden rescatarse de los baúles y de las bibliotecas, habrá que probar y si no funcionan, no desilusionarse, hay que buscar otras cosas.
Los tiempos cambian y el sentido literario y estético, tanto del texto como de la ilustración, también.
La literatura clásica tiene un valor inmenso y a ella conviene llegar, pero no siempre será el acertado punto de partida, lo cual no quiere decir tampoco que haya que desterrarla. Se trata sencillamente de encontrar el espacio y el tiempo adecuado para cada texto.

Gracias por vuestra participación y entusiasmo. El blog se enriquece y mucho, con cada una de vuestras aportaciones.

¡Ah, se me olvidaba!
Hablando de clásicos y lo que sugieren, os invito también a entrar en el enlace de Club Kirico y a leer " Niños Dickens", es una magnífica selección de libros de carácter realista, para diversas edades, creada con motivo del II Centenario de Dickens.

sábado, 10 de marzo de 2012

El principito


Antoine de Saint-Exupéry: El Principito, Ilus. del autor, Trad. Bonifacio del Carril,Madrid: Alianza, 5ª ed., 1974
En la actualidad está editado en Salamandra

En 1943 Saint-Exupéry escribe y publica en Nueva York, El Principito.
Traducido a casi 200 lenguas y dialectos, se ha convertido en el "Clásico Infantil" por excelencia de la literatura del siglo XX. Sin embargo, no es un libro tan infantil como parece. Condensa en pocas páginas toda una filosofía de la vida, la sencillez, el amor y la amistad. Bueno, hay que decir que los buenos libros, siempre lo hacen.

De otras obras clásicas he puesto el inicio, para animar a leer, por si aún no se ha hecho, o simplemente para recordar. De ésta, coloco la entrañable dedicatoria, en la que está contenida la filosofía de todo lo que el autor relata imaginariamente, después.

A LEON WERTH
Pido perdón a los niños por haber dedicado este libro a una persona mayor.
Tengo una seria excusa: esta persona mayor es el mejor amigo que tengo en el mundo.
Tengo otra excusa: esta persona mayor puede comprender todo; hasta los libros para niños.
Tengo una tercera excusa: esta persona mayor vive en Francia, donde tiene hambre y frío. Tiene verdadera necesidad de consuelo.
Si todas estas excusas no fueran suficientes, quiero dedicar este libro al niño que esta persona mayor fue en otro tiempo.
Todas las personas mayores han sido niños antes. (Pero pocas lo recuerdan).
Corrijo, pues, mi dedicatoria:
A LEON WERTH
CUANDO ERA NIÑO

viernes, 2 de marzo de 2012

Fábulas

Agradezco con esta entrada la participación entusiasta en el blog y aprovecho para recomendar unos libros de FÁBULAS que merece la pena tener y leer.



Fábulas de Esopo (Edición clásica de las Fábulas de Esopo, compiladas por Russell Ash y Bernard Higton),con ilustraciones originales de las recopilaciones antiguas de los últimos 100 años: Randolph Caldecott, Arthur Rackham, Walter Crane y Alexandre Calder., Trad. De la introducción de Russell Ash: Carlos Riba García, Barcelona: Juventud, 2004, 95 pp.

Magnífica edición para coleccionar para lectores a partir de los 11 años



El libro de oro de las fábulas, Selección y versiones de Mónica Uribe, Illus, Constanza Bravo, Venezuela: Ekaré, 2006

Este librito en formato pequeño es una delicia, tanto por la recopilación y la versión, como por la edición en sí. Para lectores a partir de 9 años.



García i Sabatés, Berta: Disfruta con las fábulas (Incluye juegos, manualidades y reflexiones para que los niños disfruten aprendiendo), Ilus Francesc Rovira, Barcelona: Edebé, 2009

Original libro de fábulas que entretendrá a los lectores de 7 u 8 años por las ideas que plantea como actividades




Sotomayor, Mª Victoria (Antóloga): Un panal de rica miel (Antología de fábulas de Félix Mª Samaniego, Ilus de Iban Barrenetxea Zaragoza:Edelvives, 2011, 97 pp.
Estupenda recopilación de uno de nuestros clásicos del siglo XVIII, para lectores a partir de 8 años. Las fábulas están agrupadas por temas.




De La Fontaine, Jean: Fábulas, Ilus: Marc Chagall, Trad. Marta Pino Moreno, Barcelona: Libros del Zorro Rojo, 2011 , 105 pp.

Esta edición también es un magnífico libro para colección, para lectores a partir de 12 años.


El libro de las fábulas, Adaptación de Concha Cardeñoso Sáenz de Miera, Ilus. Emilio Urberuaga (Premio Nacional Ilustración 2011), Barcelona:Combel, 2ª ed. 2011, 156 pp.

Entretenida recopilación para lectores a partir de 8 años, con ilustraciones del Premio Nacional de Ilustración 2011; únicamente se recogen fábulas de animales.